

Dawn
I woke early and went to M&W’s to print out the Kaufvertrag and other documentation to hopefully prove that the house is mine. I took it all to the comune where Marianne had suggested I speak with one Signor Codiroli. Not only was he in, but he helped me immediately. First he explained I couldn’t announce myself to the comune until the Grundbuchamt (assessor?) had registered me first. He said that the Grundbuchamt has a cantonal function and no way could he exert pressure on them as Marianne had expected might be the case. More importantly, however, he wrote me a note I could take to Camarino (where the traffic authority is located) that said I owned a house in San Nazzaro and affixed the almightly bureaucratic seal of San Nazzaro on the bottom.
I went back to M&W’s to call Swisscom to set up phone and internet. I suppose this venture was successful, although it took nearly two hours as the agent couldn’t find La Perla. Up until 2007 Ticino only used house names for addresses (a fact that even the UBS people in Zürich didn’t believe – did I mention that Zürich and Ticino are in the same country?). Now they have added street numbers and there is some confusion about which street is which. When talking to Swiss German professionals about Ticino, I often get this sort of attitude that they feel like they are dealing with the developing world. Finally, however, it seemed like it all got sorted out. Marianne got on the phone with him at the end and somehow wrangled me a free month of service because it took so long. There is still some outstanding issue about how many lines will get activated and where. I suspect that only I will really use the phone since most vacationers will use their cell phones. Anyway, the Swisscom guy insisted I’d need an electrician to come out to convert all the jacks to the same line. We’ll see what happens when I have to call Swisscom back on Thursday to see how it’s coming along. Nothing moves that quickly. Marianne shook her head and said this was pretty fast as it took them three weeks for Nicole’s apartment.
With two semi-successes under my belt, I headed out to visit the Sezione de Circulatione in Camarino (DMV). I pulled my number and was able to immediately approach a counter. An agent who spoke German took all my paperwork and said everything was fine but I needed to pay the 850.- registration fee in cash (which I didn’t have on me) and that my proof of insurance was no good because it had my former license plate on it. (Remember that in CH, the number stays with the person, not the vehicle – a fact that cost me a lot of blood sweat and tears to discover a couple years ago.)
Since I was out in Camarino already, I did some shopping in Sant’Antonino. Unfortunately I had not a franc to my name and was thus unable to get a shopping cart. I bought all I could find on my list that fit into the small basket I dragged around.
I hurried back to M&W’s since I knew I’d need to make some phone calls before 17.00h. I dropped off the food at my house and picked up my banking papers and my swimming things, thinking I’d make it down to the lake.
I called the insurance company, and, very efficiently, they told me that they could fax me a new proof of insurance without the plate number. I called UBS, and equally efficiently, they gave me a pin for my new Maestro card. I was impressed at how smoothly everything had gone. We had been berating bureaucrats the day before, but today they were coming through for me!
Walle came home from work and told me that his computer no longer received faxes. I called the insurance company again and he told me that he could mail the document tomorrow morning and it would get to San Nazzaro later the same morning. This sounded fishy to me since it’s a good hour drive from Biasca to San Nazzaro and Marianne agreed. I got him to agree to fax the document to Camarino.
Walle later thought that might not be the best route. Those agents don’t keep track of incoming faxes and don’t know when I might be coming in or who I even am. He got on the phone and got them to agree to scan and email me the document. This was quite a coup since when I spoke with him, he didn’t have a scanner. Those purchasing agents are quick!
Then we got into a big discussion about what kind of targa (license plate) I should go for. The last two summers I have had the targa provisionelle with the red stripe on it. These are issued to people who have cars in CH but who don’t have any special permission to be here. The lowest status you can have is the permesso de soggiorno. I have never applied for or gotten one no matter how many times I have entered CH – I suppose it’s a presumptive status. Here, anyway, it’s rather meaningless since theoretically the three months would restart anytime I re-enter the country. Since all I have to do is jog the 5km to Italy to return to my home country as an EU citizen, it’s rather silly.
Anyway, one can’t get a normal targa without having a Wohnsitz. Our plan had been to use my new address and go this route. However, Marianne pointed out, eventually the insurance company would find out that I wasn’t yet registered with the Grundbuchamt and everything would bounce sooner or later. Not knowing when the Grundbuchamt would register me makes everything harder – it could be months still. So we decided I should go back for the targa provisionelle. Unfortunately these are more rare and many bureaucrats don’t know what they are. As you might imagine, Marianne and Walle are not too high on the people at Camarino.
Once we had accomplished this, it was already about 7 and time for dinner. I never did make it to the beach. I stayed for dinner. I had planned on making my own but Marianne had already made food for me. Poor me! After dinner Marianne drove me home and visited La Perla briefly. She confirmed that nothing is growing in the vegetable garden but basilikum, two heads of lettuce, one random tomato, and a lot of weeds. She also deemed the roses were worth killing – and unsavable. She completely agreed that the palms need to go and she knows someone who runs a biological reserve who may want to take them for free – which would be a great solution. She also taught me how to use the washing machine even though we discovered it has no power.
After Marianne left, I hauled the stuff up from my car and watched the sky fade to black. When I finished I poured a nice big Franziskaner and sat out on my balcony with a sausage and watched the sky dim behind the Alpine crags across the lake. It was warm and I was exhausted.